Неможливість виконання мовного закону
"Котра година?".
"Скоко врємєні?".
"Которий час?".
"Во тайм?".
***
Яка з цих фраз українською мовою?
Перша?
А якщо громадянин України, приміром, полтавський чиновник скаже другу фразу - це буде українською мовою?
***
Що таке українська мова?
"Украї́нська мо́ва(МФА: [ukrɑ̽ˈjɪnʲsʲkɑ̽ ˈmɔwɑ̽], історичні назви — ру́ська, руси́нська[9][10][11][* 2]) — національна мова українців."
***
Як відрізнити українську від інших мов?
"Норми української мови встановлюються у словниках української мови й українському правописі[34], які затверджуються Міністерством освіти та науки..."
Тобто, українська мова - це та, яка наведена у словниках, затверджених Міносвіти.
Тому будь-яка фраза, яка сказана не так, як наведено у словниках - це вже не українська мова.
Скоріш за все, фрази "скоко врємєні" у словниках української мови немає. А тому сказавши таку фразу, полтавський чиновник порушить мовний закон.
***
Порушення матиме місце тільки тоді, якщо є встановлений еталон. І будь-які відхилення від еталону - це вже порушення. І такого чиновника можна сміливо штрафувати.
Якщо еталону немає, то і порушення не може бути. Адже з чим ми порівнюватимемо?
Але чи можливо дотримуватися норм української мови, наведених у словниках?
***
"Мо́ва— система звукових і графічних знаків, що виникла на певному рівні розвитку людства, розвивається і має соціальне призначення".
***
Тобто, мова розвивається. І вона не може бути чимось стабільним.
Жодними словниками мову не можна обмежити. Люди розмовляють живою мовою, яка завжди відрізняється від того, що написано в словниках.
Тому всі люди не дотримуються норм української мови, записаної у словниках. Відтак з юридичної точки зору їх мова не нормативна українська, а суржик різного ступеня суржиковості.
Тому всі люди порушники.
А оскільки порушники всі, то ні про яке дотримання норм мовного закону не може бути і мови.
***
Як вирішити ситуацію з мовою?
***
Всього лише визначити, що таке українська мова.
Українська мова - мова, якою розмовляє громадянин держави Україна і якого розуміють істоти, до яких він звертається.
Якщо до Полтави завітали німці і наш Вася сказав їм по-їхньому і вони його зрозуміли, то це означає, що громадянин України Вася сказав їм українською.
Українською промовляє український язик.
Якщо наш Вася каже коту "кис-кис", це означає, що Вася говорить з котом українською.
Тому що це Васина ротова порожнина породила відповідні звуки, а Вася громадянин України. Відтак і порожнина українська.
Українське - це те, що породжено громадянином України.
***
А якщо "котра година" скаже громадянин Німеччини, то це вже не українська мова.
Звісно, ми його зрозуміємо, але ж ці звуки породилися ротовою порожникою не громадянина України.
***
Відтак, основна ознака - язик якого громадянина вимовляє звуки.
Наприклад, на фото нижче чітко видно, що це язик громадянина України. А тому все ним сказане - сказане українською мовою.